| Cote | Auteur(s) | Directeur(s) de publication | Titre de l'ouvrage / du recueil d'articles / de la revue |
| 210.ZIM.3 (E) | Richard Zimler | Huntig Midnight | |
| 220.BEK.1 | W. J. van Bekkum | Hebrew Poetry from Late Antiquity - Liturgical Poems of Yehuddah. Critical Edition with Introduction & Commentary | |
| 220.ITZ.1 (FI) | Itzhaki, Masha / Garel, Michel | Jardins d'Eden, Jardins d'Espagne; poésie hébraïque médiévale en Espagne et en Provence, Anthologie bilingue | |
| 220.MAT.1 | Ronit MATALON | Le Bruit de nos pas | |
| 220.TOL | TOLAN Sandy | La Maison au citronnier | |
| 221.ALE.1 (JI) | Tamar ALEXANDER-FRIZER et Yaakov BENTOLILA | La Palabra en su hora es oro | |
| 221.ALE.2 (I) | Tamar Alexander-Fritz | Words are better than bread (en hébreu) | |
| 221.ALV.1 (S) | Manuel Alvar | Endechas Judeo-Españoles | |
| 221.ALV.2 (S) | Manuel Alvar | Cantos de Boda Judeo-Españoles | |
| 221.ANO.1 (J) | anonyme | Un marido entre dos muzeres, novela anonima en ladino | |
| 221.ANO.2 (J) | Anonyme | La famoza kantardera | |
| 221.ARM.1 (S) | ARMISTEAD, S.G. / SILVERMAN, J.H. | Tres calas en el romancero sefardi | |
| 221.ARM.2 (S) | ARMISTEAD, S.G. / SILVERMAN, J.H. / Hassan, I.M. | Seis romancerillos de cordel sefardies | |
| 221.ARM.3/1 | Samuel G.Armistead | El Romancero Judeo-Español en el Archivo Menendez Pidal | |
| 221.ARM.3/2 | Samuel G.Armistead | El Romancero Judeo-Español en el Archivo Menendez Pidal | |
| 221.ARM.3/3 | Samuel G.Armistead | El Romancero Judeo-Español en el Archivo Menendez Pidal | |
| 221.ASE.1 | Antoine de Saint-Exupéry | El Princhipiko | |
| 221.ATT.1 (JI) | Moshe Attias | Romancero Sefaradi | |
| 221.AZA.1 | Joaquin Perez Azaustre | Lucena sefardita | |
| 221.BAB.1 (T) | Izak Babel | Cocuklugumdan |